Blog

Kirjutame veebiteemadest, turundusest, tehnoloogiast.

Widget

Kaupo KaldaKaupo Kalda

Kirjutas

Kaupo on OKIA asutaja (1996) ja üks Eesti kogenumaid veebi-professionaale. Tema igapäevane töö on aidata kliendil leida sobiv idee. Ta on osalenud mitmete (ka rahvusvaheliste) erialakonkursside zhüriis ning kuulub Art Directors Club of Estonia ridadesse. Lisaks veab ta Eesti loetuimat turundus- ja veebiarendusblogi ning Facebooki lehte - meie enda omi. Kaupo on Veebiklubi, Metrix.ee ja Help.ee eestvedaja, vabal ajal armastab reisimist ja pilditegemist. Loe ka Best Marketingi persooniintervjuud.

28. september 20092 kommentaari

Veebilehe tõlge 1 klikiga

Google Translate

Tänasel koosolekul oli meil ees ühe asutuse prantsuse osakonna veebileht ning 2 sekundiga sai sellest eestikeelne versioon. Tõsi, tõlge on konarlik, aga sisust saab aru. On üks hea nipp kuidas viia Google Translate abil terve lehe tõlkimine täpselt 1 kliki kaugusele. Kuna eesti keelde tõlge on üsna konarlik võib olla vahest parem mõte tõlkida näiteks hiina > inglise keel.

 

1. Võta suurest punasest lingist kinni ja lohista üles nupureale > eesti. Või > inglise.
Kui soovid teiste keelte nuppe võta need siit.

 Google Translate
 

2. Ongi kõik. Nüüd mine mõnele muukeelsele lehele, näiteks Läti Delfi www.delfi.lv ja kliki nupule "eesti". Tulemus on selline. Proovi ka hiirega aktiveerida mõni tekstiblokk ja klikkida tõlkenupule, siis tõlgitakse vaid valitud tekst.
 

Olen ette tänulik kui saadad selle artikli viite ka oma kolleegidele. Elu on näidanud, et see nipp meeldib inimestele.

Meeldib?

  1. rents

    28.09.2009 14:51

    Minu kogemused on näidanud, et kui enamusi keeli tõlgib see üsna normaalselt (näiteks mul on vahel vaja poolakeelsest tekstist kiiresti aru saada), siis just prantsuse keelega kipub jama olema, sest programm ei suuda alati eitusvormi ära tunda ja seeõttu tuleb ise tähelepanelik olla, et tekstist täiesti vastupidist infot välja ei loeks.

  2. Imre

    05.02.2010 08:55

    Endal kogemused positiivsed. Tõlkinud erinevatest keeltest, tulemus küll konarlik kui mõttest saab enamus juhtudel aru.

Kommenteeri